Início Site Página 109

Sérgio Sister and his resistance weapons

Sérgio Sister, Esticados
Sérgio Sister, Esticados, 1967, tinta acrílica sobre tela 97 x 130 cm

The timely exhibition by Sérgio Sister at the Galeria Nara Roesler in São Paulo ( until October 5), featuring paintings he made in the late 1960s and drawings produced in prison between 1970 and 1971. Timely for at least two reasons: firstly, in those days when they try to deny the misdeeds committed by the latter Brazilian civil–military dictatorship (some of which seek to deny that it has in fact occurred), it is didactic to put the public before the testimonies of victims of that period that will never be erased from the country’s history; A second reason for the relevance of the exhibition is that it presents the first two moments of the trajectory of a very young artist (Sister was born in 1945) and that, over the years, would be recognized as one of the main references of painting. in Brazil.

Visiting Imagens de uma juventude Pop: pinturas políticas e desenhos da cadeia and chain drawings, which at first draw attention are the differences in plastic approaches used by Sister in paintings and drawings.

In the first group it is amazing the liveliness that emanates from those paintings that, aware of the buzz of the metropolis, the scourges of mass society and the dangers of dictatorship (which gradually showed its face), demonstrate the belief in pictorial doing, believe in what report and how they report. In them it is remarkable how Sister – like some of his generation colleagues – could filter and make them his own, the then most fashionable strand codes (the Pop, the New Figuration, etc.), all riddled with a kind of country architecture. plastic – that can be associated with the structure of the comics pages – nothing takes me out of my mind that could be equally debited to the concrete experience, still strong in São Paulo at the time (perhaps the same debt of Claudio Tozzi, in his early productions).

This strong conception, however, liquefies itself in the drawings produced by Sister during his time in the old Tiradentes Prison in São Paulo, with a sad memory.  If in the immediately preceding paintings there was a kind of affirmation of the discourse, a youthful voluntarism full of liveliness and irony, in the acute drawings made in prison, the architecture of the scenes tends to fade away, leaking in the corners (in this sense, a particular drawing,  which shows the Brazilian flag in dilution process, seems to me emblematic).  The paper plane receives countless situations, as recorded under the hood.  There are several scenes produced in the form of collages, in which the artist attests to cynicism, barbarism, torture – tragic scenes and – amazement!  – full of almost sad, fierce humor.  Although serious and important as insurmountable testimonies of the state’s action on the average citizen, these drawings are more than that, and do not fit as solemn emblems of that situation in which the artist was a victim among so many.  They are documents of a crime, of course, but also their own overcoming.  They act as the best answer to agency because they ridicule it while questioning themselves.  These drawings refuse to mean mere documents about the barbarism suffered, to act as critical reworkings of the evils they point to, not to be overwhelmed by them.  They are weapons of resistance.

***

As mentioned, after five decades, Sérgio Sister’s work is pointed out as one of the main references of current Brazilian painting, and apparently has no reference to those early career productions: neither the denunciation of his early paintings, nor the critical content of his drawings.  Do people really think so?

In recent years, Sister’s production has been characterized as an affirmation of certain constitutive elements of painting, revered in modernity, as strategies for the delimitation of his own field: the reiteration of two–dimensionality, the emphasis on the act of painting and the planned use.  monochrome to emphasize all these peculiarities.  No representation – the painting does not represent the real, it presents itself as a new data –;  no stricter color – the lower tones tend to reinforce the planar dimension of the painting and enhance the indices of the painter’s action on the surface.

However, the distance between the two moments of Sister’s production tends to shorten when one analyzes the artist’s structuring of his early career paintings.  There, perhaps, the teachings of the Brazilian constructive currents informed the way the artist designed the pictorial field, dividing it into a kind of grid that resonated the structures of those strands, dividing the field of support into communicating but autonomous areas.  Now, looking at his recent paintings, it seems that Sister focuses his attention and works on each of these particular areas, detaching them from the overall body of the grid, making them reach their leading role.

Is it hard to sustain this proposed link for the two moments of the artist?  It may be, as this is a matter of seemingly pure formal interest here, as if to justify Sister’s alleged lack of current engagement with the political and social situation.

Wrong.  The austere and rigorous paintings that Sister produces today keep the same role of resistance weapons from the paintings and drawings of his early period.  In affirming the specificities of pictorial language – so dear to modernity – the artist’s most recent production seems to be at a critical distance from the co–optation that the practice of painting has suffered in the last decades, almost always easy prey to the process of alienation to which it comes.  being submitted – a more than plausible index of the process of alienation and brutalization that our society suffers today.

Flávio de Carvalho: a permanent experimentation

Flávio-de-carvalho
Sem TÍtulo, 1957, naquim sobre papel, coleção particular

Huge figure of Brazilian modernism, Flávio de Carvalho is a character of great abundance and complexity. If he is always remembered when it comes to listing the unavoidable names of Brazilian art of the twentieth century, there have been few opportunities in recent decades to know more deeply the fertility and diversity of paths explored by this multifaceted artist. The Ideal Anthropophagous exhibition, on display at Galeria Almeida e Dale, fills this absence by presenting a broad panorama of his work, addressing the main guiding questions of his production. Originally conceived by curator Kiki Mazuchelli to introduce Carvalho’s work to the English public, the exhibition – which in the Brazilian version could add a larger number of works – has a clear didactic vocation, showing its various facets, at the same time chronological articulation. language. The richly illustrated, rich catalog with five analytical texts and a chronological summary (whose English version is the first publication about the author in this language) also assists in this effort to draw a more complete picture of his production.

Adopting a stripped montage, the exhibition presents the visitor with a very dense volume of paintings and drawings. One of the highlights is the large panel of portraits he made over decades, which testifies to his great appreciation of the human figure, devoting himself almost exclusively to portraits and nudes. His interest was not in the physiognomy but in the psychological aspect of the portrayed, which makes his work close to the surrealist and later expressionist aspects. The show also brings to light experiments developed by him in the 1970s, using phosphorescent paint that shines under black light, reinforcing his interest in researching new media and materials. Carvalho painted and wrote all his life. And there is, even in his most revolutionary works, often associated with an impulsive temperament, a theoretical basis, and acute conceptual reflection, Kiki recalls. At different times, and using different strategies (architecture, theater, performative action), the artist demonstrates how he anticipates, and quite early, the general state of the arts in the country. “His conceptual projects attest to his extraordinary achievement. to expand the field of art beyond known territories and forms, thus broadening the very definition of what can be considered art, ”explains the curator.

Such moments of great creative power, many of them ephemeral or unfulfilled, are represented in the exhibit through extensive documentation. Carvalho was, for example, a pioneer among the first modernists of São Paulo architecture and won the admiration of avant–garde like Mário and Oswald de Andrade with the project he presented in a contest held for the São Paulo Government Palace in 1927, under the suggestive pseudonym of. Efficiency. In 1931, performs Experiment no. 2, a scathing act against false Catholic morality, walking provocatively against a Corpus Christi procession with its head covered by a beret, being almost lynched by the population. In Experience no. 3, performed almost thirty years later, hits patriarchal morale when he decides to parade through the city streets wearing New Look, a costume he had developed as the ideal outfit for men, replacing the traditional suit and tie with a pleated skirt, a blouse. of light, puffy cloth and a fishnet to hide the varicose veins.

In dialogue with his more plastic work, the diversity of experiences and the often rebellious and performative character of his work, which is difficult to translate into expository elements due to its ephemeral and conceptual character, becomes more concrete. The replicas of the masks used in the play The Ballet of the Dead God (originally written in 1931) and re–enacted by the Uzyna Uzona Theater Theater sometimes, including the vernissage of the show, coexist with a select set of paintings from the 1930s as well. at the opening of the exhibition.
His ability to subvert patterns and try to establish new bases for reflection on the place of man and art in the world is impressive. I was not afraid of combat. It defied society, opposed the moralistic hypocrisy of an extremely religious society. “He has been interested in two fields of knowledge throughout his life, psychoanalysis, relatively new at that time, and ethnology,” explains Kiki. It is for the confluence of these two fields, for a permanent desire to try to understand the world from behaviors built since ancient times, that the curator interprets her very diverse production.

Another interesting aspect of the selection is the emphasis it places on the artist’s broad social network, which somewhat contradicts the current idea that Carvalho was a lonely, marginalized man. From a wealthy family with many contacts in São Paulo’s artistic and social environment, he had close relations with the circle of first–generation modernists (the show’s own title, Ideal Anthropophagus, takes on a praiseworthy nickname attributed to him by Oswald de Andrade ) and actively participated in actions for the agglutination of the artistic milieu, such as the founding of the Modern Artists Club (CAM).

Berlin – After England, where the artist lived between 1914 and 1922 but where his work had never been exhibited before, it will be time for the German public to get to know his work more closely, whose disruptive, experimental and critical character will be central to the Biennale. from Berlin next year. “Her interest in mass psychology (Freud) allows us to analyze ideas of homeland, religious fanaticism, fear, crowd organization, lynching, fake news, and dissident bodies in public space,” says Lisette Lagnado, one of the curators of the event. “For us, Flavio is an antihero,” she summarizes.

Adriana Varejão: For a cannibal rhetoric

Adriana Varejão, Proposta para uma Catequese - Parte I - Díptico Morte e Esquartejamento (1993) [Foto por Eduardo Ortega]

The exhibition Adriana Varejão – for a cannibal rhetoric rekindles the inquiries about the baroque and the Brazilian colonization under the sharp eyes of the artist born in Rio. Exhibited at Mamam – Aloísio Magalhães Museum of Modern Art, in Recife, the show brings together 25 works produced between 1992 and 2018 and brings out obscure points in Brazilian history.

The interest aroused by these works, already known from the Rio/São Paulo axis, now comes from the correct combination of curator Luisa Duarte’s cut, with specific works inserted in the Northeast, territory strongly influenced by the Baroque. Above all, a privileged place to think about the colonization that made forced use of slave labor in the massive exploitation of sugar cane. Just remember that the Pernambuco Captaincy, in 1534, was the richest and most powerful among the 14 created by the Portuguese. To experience this confrontation is to surface submerged impressions of a vast undigested past.

ele Tatuada à Moda de Azulejaria, 1995. FOTO: Jaime Acioli

The exhibition begins with the visitor being led, naturally, to the screening room where Transbarroco, video installation authored and directed by the artist and Adriano Pedrosa, is displayed on a large screen. Chosen scenes from four films, with simultaneous projections, show fragments of Brazilian Baroque churches. The visual excitation of the images functions as a living organism, entering each other in such a way that the viewer does not remain in a contemplative state. The soundtrack mixes Oludum percussion, Mariana’s Church organ chords, ringing bells, samba rhythms. Almost like a whisper, one hears the voice of the Angolan writer José Eduardo Agualusa speaking an excerpt from Casa Grande e Senzala, by Gilberto Freyre. Transbarroco is a free interpretation that puts the visitor in the midst of photography, cinema and installation, reinforcing Mário Pedrosa: “art is an experimental exercise of freedom”.

Mamam’s architecture, as a spatial plane, suspends time in poetic reverie and embraces exposure without interference. Some works, born in different temporalities, dialogue with the contemporary as the painting Incisions a la fontana, 2000, which exposes the internal matter, living human flesh, inspired by the famous canvas of Italian–Argentine artist Lucio Fontana. In the course of a revisit to colonialism, it is worth reflecting on the Proposal for a Catechesis – Part 1 Diptytic: Death by quartering, 1993. This work alone gives explores the concept of catechesis, defended by Varejão. In a detail of the work, a man is impaled, a method of torture and execution that consists of inserting a stake in the body of the victim until his/her death. The transgression of the scene resets the senses and opens a new place to feel and think about the violence in Brazil today and its colonial heritage.

There is a strong authorial mark in Varejão’s works inspired by tiles, an icon of Portuguese culture, by the systematization of the repetition movement and multiplicity of geometric shapes, present in both older and newer works. The Jerked–beef Ruins, 2000, simulates pieces of architecture with paintings of these tiles, interspersed with the representation of beef jerky. Throughout her research Adriana has collected over six thousand of them, recorded by her since 1988, with images that inspire her.
Consuming various poetics, digesting and returning them in an authorial work, is part of the record of reality and fantasy that populate the production by Varejão and almost all Brazilian art. The inaugural mark of national anthropophagism may be the episode in which Father Don Pero Sardinha is devoured by the Caetés Indians in 1556, in a cannibal ritual on the northeast coast. This occurred 372 years before Oswald de Andrade’s
The Anthropophagic Manifesto was launched in 1928.

Azulejão (Neo-concreto), 2016. FOTO: Vicente de Mello

Varejão’s interest in Baroque comes from her early days in the arts when I met her in 1988 at Thomas Cohn Gallery in Rio de Janeiro. It was her first individual when she was 23 and said the paintings on display were the result of a trip to Minas, where she was surprised by the baroque churches. This inspiration that persists to this day led her to study and research in Salvador and Cachoeirinha (Bahia), Recife (Pernambuco), Mariana (Minas Gerais) and later in Portugal. Hal Forster, in his text The artist as ethnographer, talks about the role that anthropology as discourse plays in contemporary production, considering the growing interest in the Other as an ethnographic turning point.

Varejão’s show was inserted by Mamam in its project Solo Exhibitions of Women Artists, being the third in the series. The director Mabel Medeiros comments that the museum is currently re–studying the collection with attention to female production, still scarce in the collection. The exhibition Adriana Varejão – for a cannibal rhetoric should continue until the end of the year to other Brazilian states outside the Rio/São Paulo axis.

Nheë Nheë nheë, genealogy of the tropical leisure

Nheë Nheë Nheë
Nhee 2, Pinturas em aquarela de imagens de pedras

I am out of time! We can’t waste time! Forget these expressions before entering the exhibition Nheë Nheë Nheë: Genealogia do Ócio Tropical, by Márcio Almeida at Sesc Santo Amaro, Recife. Try to plunge into idleness, relax and think that life is an existential adventure.

If you feel like sitting or lying in the exhibition space, after all this can be your moment of discovery, enjoyment, pleasure to meet with yourself. To be in idleness is to be in peace by redesigning life and mediating the place of creative transgression. Experimental loitering is nurtured by doing nothing creative. In short, it is what conveys this subtle show of striking formal cleanliness, and which reflects on labor relations, from the time of colonial Brazil to the present day. The concept has other contours and reaffirms the thought of Antonio Negri, Italian Marxist philosopher when he defines: “Work is capacity for production, social activity, dignity, but on the other hand is slavery, command, alienation”.

The exhibition is aligned with three previous works and the most recent, Nheë Nheë Nheë, is the result of Márcio Almeida’s residence at the Usina de Arte Santa Terezinha, in Zona da Mata, south of Pernambuco. For a few days he experienced moments of action and rest. It produced within free time, which nowadays is in danger of being eliminated by the government. Not working formally is seen by the system as vagrancy, laziness, idleness. Hannah Arendt, in The Human Condition, reminds us that all European words for work also mean pain and effort – in Latin and English labor, in Greek ponos, in French travail, in German Arbeit.

What is distinguished in this work is the way to combine elements that sprout in the exhibition space, since the title of the show born in the origins of our indigenous language. Ñheé, according to anthropologist Adolfo Colombres, means speech. Therefore, Nheë, Nheë, Nheë can be a free translation of chatter. It also refers to a form of control exercised by religious in an attempt to unify tribal languages ​​to facilitate forced catechesis.

In the introductory text, curator Beano de Borba comments on Márcio Almeida’s work as a traditional idleness and savage rite, sustained by an insurgency of free time. The artist’s intention is to “draw a parallel between the issue of western work and tropical idleness”. In this context, it is based on the interference of religions and the strategies of the colonizers in catechizing the indigenous. Leisure and freedom is the binomial that runs through all four installations that make up the show. “In the curation process we started from the new work, Nheë Nheë Nheë, and included other works, developments linked to the Western logic of work and reflecting the distortions practiced by the system.”

The Nheë Nheë Nheë installation, which is the title of the exhibition, is a delicate exercise made up of thirteen pieces created with olive twigs, shovels and pit iron that shape the work tools. Despite the relatively small space of the gallery, the works flow. The floor-to-ceiling glass wall does not disturb, on the contrary, it incorporates the external landscape, mimicking the vegetation with the dry branches. In another installation, Nosso Descanso é Carregar Pedras, serialism is present in the set of hospital time cards on which the artist illustrates with watercolor images of stones, symbolic elements of slavery since biblical times. The time clock marks the time demanded by the system which, according to Foucault, becomes a form of labor control.

The most comprehensive of these, Waiting for Work is marked by photography, a series of ten images that capture the resting moment of employees after lunch break. The time to do nothing, free reflection and communication between colleagues. This reality of the daily timeline is a lively extension of a field of attraction and repulsion, driven by poetic and social forces. The show closes, Truck Sistem, which touches on one of the cruelest aspects of Brazilian labor, debt bondage. With around 30 carbon papers, collected and graphed, Márcio Almeida puts into question the recurrent debt slavery experienced by the working class of the city and the countryside. This abuse procedure in force in Brazil shows that the worker can not settle his debts with the boss, even those of the canteen, becoming a permanent slave of the employer.

Nowadays, with the man subtracted from the time to which he is entitled, Genealogia do ócio tropical could be a starting point for the package leaflet: Vida outro Modo de Usar? The artist believes so. “I see production as directly linked to free thinking, without compromise, it is precisely in these moments of reflection that we are most productive.” Márcio Almeida constantly proves this remedy. Just start working a work, without any instrument, thinking quietly lying in the hammock, devising ideas, literally in idleness.

For an allowed list

Ai-5 50 ANOS: ainda não terminou de acabar, 588 Páginas, Instituto Tomie Ohtake, R$ 100 - Fotos: Coil Lopes

“Fool you who says / your future will be the mirror of this greatness.” The verse from Anna Maria Maiolino’s 1976 poem that opens the book AI-5 50 ANOS: ainda não terminou de acabar is an epigraph not only for the publication, but also for the situation in which Brazil finds itself today. To Paulo Miyada, the book’s organizer and curator of the exhibition that gave rise to it, “What we are living now is a burning aftermath of how profound the damage left by the years of military rule, compounded by the precarious character of democratic institutions that were not as revised and strengthened over the last three decades as it would have been necessary. ” The excerpt is present in the article Não terminou de acabar, which is part of the book and was originally published on the ARTE!Brasileiros platform in November 2018, under the subtitle As lacunas na memória brasileira e a extensão do AI-5 (the Gaps in Brazilian Memory and the Extension of AI-5).

At this juncture, gathering the material from one of the most important exhibitions of recent years in a book is a way of not allowing gaps to exist, recording the memory of physical form, with the collaboration of over 80 artists and authors in 600 pages of articles, texts about artists, facsimiles, images, among others. Made collaboratively, through donations, the collection of the necessary means for the production and printing of the publication was successful. It shows that a lot of people are not willing to forget

Vaivém deals with Brazilian culture beyond art

Vista da exposição no CCBB de São Paulo. FOTO: Edson Kumasaka

“It is no longer worth seeing the hammocks as a space of rest and decoration. There is need to admire its representation and to understand that materiality is the proof of the Amerindian resistance. That behind beauty and form there are pockets of resistance. That weaving or creating from them is art, is activism. It’s activity. It’s survival. It is to be”, says Naine Terena in the catalog of the exposition Vaivém, seen until July in the Centro Cultural Banco do Brasil in São Paulo and, now in September, being opened in the bank’s headquarters of Brasilia, following then to Rio and Belo Horizonte.

Vaivém is the kind of show that goes beyond the field of art to deal with the culture in a broader way, and there is its greatest value.

More than simply to present sequentially several representations of one of the most typical objects of Brazilian culture, the exhibition curated by Raphael Fonseca presents several aspects of the meanings of the hammocks, as Naine points out in the citation above, going far beyond the cliché of the laziness demarcated by colonialism.

This is made clear at the first room of the show, when the importance of the production of the artifact of indigenous origin in the northeast is contextualized, more specifically in São Bento, Paraíba, where there are produced no less than 12 million hammocks/year. The numbers there already make it clear that the impact of trade goes beyond the stereotype that one can have. The city internet portal has an immense network to mark position.

Thus, the show follows in a succession of somewhat surprising narratives along six modules, which address from the different forms of representation of hammock, either in Brazilian modernism, or in the comics of Walt Disney with Zé Carioca, until its function of Identity generator, as well Naine Terena points out in relation to indigenous peoples.

It comes from them, incidentally, some of the most powerful images of the show, most of them commissioned by the curator, among them produced by Yermollay Caripoune, Alzelina Luiza, Carmézia Emiliano and Jaider Esbell, among others. In the catalogue, Clarissa Diniz cites a speech by Esbell, which points in an exact way why the show achieves high political voltage: “There is no way to discuss decolonization without entering the doors of the cosmovisions of the originating peoples”.

There is a huge curatorial success, after all, even if contemporary artists have appropriated the hammock in their works, from Hélio Oiticica to Tunga, from Paulo Nazareth to OPAVIVARÁ – all present in the show, it is in the indigenous context that it gains character of anti-hegemonic manifesto.

The exhibition is still generous in presenting the various representations of the hammock over the centuries, whether in the traveling artists in the time of the monarchy of Brazil, or for its critical revision, so well performed by Denilson Baniwa.

The exhibition is undoubtedly audacious, by presenting more than 300 works of 140 artists, in a period of five centuries, from the 16th to the present. However, its focus is accurate, and pass through it is an effective experience.

It is essential to remember that the exposition is the result of a doctorate conducted by the curator over five years, therefore a research of breath, which materializes in the exhibition space adequately and really as an experience, that to say , it is not a transposition of a thesis. In times of questioning of science and the academy, Vaivém also functions to point out how the university environment is essential for the reflection of Brazilian culture, as well as capable of transpose the academic environment to a powerful dialogue with society.

Exposição apresenta a diversidade e pluralidade da produção feminina

"Comigo Ninguém Pode", 1983, de Regina Vater. Foto: Divulgação

Nos últimos anos tem sido crescente o número de exposições que lidam com a arte produzida por mulheres. Evidenciar discursos em defesa da igualdade, atacar preconceitos estabelecidos e contribuir para trazer à luz produções relegadas à sombra são algumas das motivações por trás dessas mostras. Além de inserir-se nesse contexto de revisão de um circuito de arte ainda fortemente dominado pelos homens, a exposição Comigo Ninguém Pode, inaugurada na Galeria Jaqueline Martins, toca em um problema fundamental muitas vezes negligenciado nesse esforço de dar maior visibilidade à arte feita pelas mulheres: a necessidade de superar as categorias estanques e considerar essa produção ignorando os estereótipos mais comuns. Definir a priori o que significa ser mulher, ou como deve ser uma arte feminina/feminista seria ceder a uma visão essencialista do feminino e reduzir as possibilidades a categorias muito estreitas, acredita Mirtes Marins de Oliveira, curadora da exposição. “Procuramos estabelecer confrontos, combinar artistas de diferentes campos, de diferentes gerações. Queríamos ampliar esse processo, problematizar, desconstruir categorias”, explica ela.

O resultado é um panorama bastante amplo, que conta com a presença de trabalhos de cerca de 20 participações, espalhadas por três andares da galeria. Há um número significativo de artistas com um trabalho histórico importante, que inclui nomes de destaque como os das brasileiras Amélia Toledo, Leticia Parente, Regina Vater e Lydia Okumura, ou da argentina Marta Minujín. Também há na mostra um conjunto de registros de performances célebres, criadas por figuras relevantes como Tricha Brown, que convivem com experiências mais contemporâneas, de artistas e autoras mais jovens – como Ana Mazzei e Flora Rebollo –, criando um emaranhado de poéticas e experimentos. Performance, pintura, escultura, pesquisas gráficas (UBU editora) e de moda (Isabela Capeto) convivem sem hierarquias. Há uma busca proposital pela diversidade, sem criar núcleos fechados. Até mesmo quando uma artista comparece com mais de um trabalho, eles estão dispersos no espaço. Como define a curadora, o intuito foi criar um “diálogo dissontante”. Procuramos “criar situações mais de ambiguidade do que de confronto”, explica.

“In Front of Light”, 1977, de Lydia Okumura. Foto: Divulgação

O título da exposição, Comigo Ninguém Pode, deriva de um trabalho homônimo que Regina Vater começou a desenvolver nos anos 1980 e que comparece em uma de suas últimas versões na mostra. Ao perceber a presença marcante da planta de mesmo nome em diferentes contextos da vida pública e privada nacional, Regina passou a incorporar imagens e referências do vegetal. Além de funcionar como uma metáfora de persistência (devido a sua elevada capacidade de adaptação a situações e ambientes adversos) e arma para o combate ao mau-olhado, comigo-ninguém-pode torna-se também símbolo do caráter resistente do povo brasileiro. E pouco a pouco vai tornando-se também uma armadura simbólica, espiritual, uma reserva de energia que se espraiaria por toda a seleção. Afinal, as ideias de resistência e persistência permeiam qualquer tentativa de se contrapor a modelos preestabelecidos como ocorre de forma mais ou menos explícita nas obras da seleção.

Como exemplo de ação que segue na contracorrente dos lugares comuns, Mirtes Oliveira cita o trabalho de Lydia Okumura, brasileira radicada em Nova York, que foi duplamente prejudicada por uma visão instrumentalizada da arte feminina. Se no início – no final dos anos 1980 – sua obra racional, abstrata e experimental, baseada em uma geometria que problematiza e conquista o espaço, destoava da ideia do feminino como algo delicado, doméstico e intuitivo, hoje ela tampouco se adequa à defesa quase hegemônica de que a boa arte feminina deve conter uma dose grande de visceralidade. A pintura potente, de viés surrealista, de Clara Rebollo, também serve como contra-argumento. Um tanto deslocada dos modelos hegemônicos do que é hoje considerado uma arte “de mulheres”, surge para problematizar a questão de uma visão estereotipada da arte produzida por mulheres, demonstrando a importância de ampliar o olhar para além de determinados discursos.

Comigo Ninguém Pode
Galeria Jaqueline Martins – Rua Doutor Cesário Mota Junior, 433, Vila Buearque, São Paulo
Até 24 de janeiro de 2020

Haja esquecimento!

Gervane de Paula, “Arte aqui eu mato”, 2016. Foto: Karina Bacci.

Para a ciência médica e, mais recentemente, a neurociência, de forma muito simplista, a memória comporta processos complexos pelos quais o indivíduo codifica, retém e armazena e, por último, resgata informações. Ao recuperar as informações, dois mecanismos são importantes: o resgate e o reconhecimento, que envolvem comparar estímulos antigos com novos. Isso ajudaria, no mecanismo, a evitar falsas lembranças.

Não obstante, no final do século XIX, com o advento dos estudos freudianos, o aparelho de memória ganhou outros contornos. Freud introduz a importância da lembrança e do esquecimento como foco no tratamento de pacientes, em oposição a uma teoria mecânica da memória. As lembranças sofreriam ação de forças opostas, aquelas que buscam a lembrança como supostamente ela foi e aquelas que exercem uma resistência, produzindo um “falseamento na recordação”.

Mecanismos do aparelho psíquico — o deslocamento, o recalque, a recusa de traços de memória — formarão parte desse “falseamento da recordação”.

A memória vai cumprir um papel fundamental ao longo de toda a teoria psicanalítica.

Em 1914, Freud escreve o texto intitulado Recordar, repetir e elaborar, onde articula com mais precisão os mecanismos do binômio lembrança/esquecimento, e acrescenta mais uma aplicação à prática psicoterapêutica. Freud introduz a “transferência” e a importância do psicanalista no processo de trabalho com as lembranças do paciente, com a sua memória.  Ao mesmo tempo percebe, na “repetição” de traços, atos e representações psíquicas inconscientes dos pacientes, um intento ou forma de recordar. Cria-se, de alguma forma, uma “nova memória”, daquilo que “não se quer recordar”.

O conteúdo dessa repetição são todas as inibições, traços patológicos e seus sintomas. Lacan, por sua vez, na linha freudiana, diz: “A análise veio nos anunciar que há um saber que não se sabe”. A análise teria a finalidade de possibilitar que advenha a verdade do sujeito.

Mas o ser humano se constrói na relação com o outro, se firma socialmente, e em uma ordem simbólica que precede o próprio sujeito. Um aparelho psíquico, ou de memória, nunca é só. É pelas constatações ao longo da teoria psicanalítica que podemos considerar também a teoria da memória, em Freud, enquanto uma teoria da “memória social”.

Hoje os desafios contemporâneos exigem novos caminhos de pesquisa. Especialistas de diferentes disciplinas, por exemplo, montaram o Programa de Pós-Graduação em Memória Social da Universidade Federal do Estado do Rio de Janeiro (UNIRIO), onde investigam o conceito de memória inserida em um campo de lutas e de relações de poder, configurando um contínuo embate entre lembrança e esquecimento, entendendo a “memória social” como um campo inter ou transdisciplinar. No começo do século XX, a memória social era entendida como o estudo de sistema de valores que unificavam determinados grupos sociais, religiosos, de classe, de território.

Porém, agora essas questões estão totalmente subvertidas pela tecnologia, pelas migrações, pelas questões de gênero, pela sobrecarga informacional, midiática, etc. “Os pesquisadores do campo da memória, entre os quais incluímos nossos alunos, trazem questões que nem sempre podem ser respondidas com os conceitos tradicionais dessa área de estudos: questões relativas ao patrimônio imaterial, aos novos usos da linguagem, à crise das instituições, às novas estratégias de resistência, da subjetividade e da criação artística”, dizem Jô Gondar e Vera Dodebei na apresentação do livro O que é memória social? (Contra Capa, 2005).

Atualmente, presenciamos fatos e declarações de vários setores de nossa sociedade interessados em não lembrar, grupos sociais que, pelo contrário, fazem questão de esquecer.

A arte, como já cansamos de dizer, não é dissociada do corpo social e permite, nesta edição, que essas questões apareçam como preocupações nas representações textuais ou visuais, nos debates, nas entrevistas e análises que nossos colaboradores apuraram neste último período.

As instituições estão querendo olhar para seus arquivos para falar do presente. Artistas, historiadores e arquivistas estão pesquisando nos documentos e fotografias do passado o que não quer ser lembrado e o porquê. As montagens estão preocupadas em preservar efeitos de som e legibilidade para melhorar a compreensão do visitante.

A arte nos permite construir uma “memória de luta” contra o esquecimento e a barbárie.

 


GONDAR, Jô e DODEBEI, Vera (orgs.). O que é memória social?, Rio de Janeiro. Contracapa Livraria Ltda. Programa de Pós-Graduação em Memória Social da UFRJ, 2005.

FREUD, S. Recordar, repetir e elaborar (Novas recomendações sobre a técnica da Psicanálise II). In Obras psicológicas completas de Sigmund Freud. Rio de Janeiro: Imago, 1999.

HALBWACS, Maurice. A memória coletiva. São Paulo: Vértice, 1990.

JUNIOR, Gabbi; FARIA, Osmyr. A teoria do inconsciente como teoria da memória. Psicologia USP 4.1-2, 1993.

Assista às palestras do Seminário “A Arte como construção de mundos”

As especialistas Solange Oliveira (graduada em Artes Visuais e Filosofia), Elisabeth Telsnig (doutora em História da Arte), Tânia Rivera (Doutora em Psicologia e Artes Visuais) e Raquel Fernandes (Psiquiatra, Diretora do Museu Bispo do Rosário) palestraram sobre a história da Art Brut, artistas nacionais e internacionais portadores de sofrimento psíquico.

O Seminário aconteceu na Fábrica de Arte Marcos Amaro(FAMA) na ocasião da abertura de exposição do artista Bispo do Rosário. Mais de 1.000 pessoas visitaram a exposição ao longo do dia.

Elisabeth Telsnig

Raquel Fernandes

Tânia Rivera

Novas plataformas de colaboração da arte contemporânea buscam revisar Bienais

Christian Boltanski, "Soy de... / I am from", 2019. Obra que reproduz histórias de imigrantes.

ARTE!Brasileiros — Agora que BIENALSUR já está completando sua segunda edição, explique melhor como começou este projeto?

Diana Wechsler – BIENALSUR surgiu em 2015, a partir de uma série de diálogos dentro de uma universidade pública, a UNTREF (Universidade Nacional Tres de Febrero) em Buenos Aires, Argentina. Foi um diálogo entre disciplinas diferentes, a sociologia das relações internacionais e o estudo da sociologia da cultura e a História da Arte. Diálogos que nasceram desde o começo entre Aníbal Jozami, reitor da UNTREF, e eu.

Desde o começo tivemos um olhar crítico com relação à forma em que se produz a troca [sócio-econômica-cultural] entre aqueles países que costumam definir-se como “centros” e aqueles outros que, dentro do esquema instituído de partilha do mundo, se reconhecem como “periferias”.

Focar no terreno da arte e da cultura oferece uma plataforma privilegiada para observar a forma em que se produzem essas trocas e, além disso, com certeza um terreno fértil para pensar e sugerir revisões. Assim, após estudar circuitos pré-estabelecidos pelas bienais internacionais desde fins do século XX, a forma de estabelecer a curadoria, determinar temas, “marcas da identidade do formato bienal”, pensamos em tentar desconstruí-las e ensaiar outras, mantendo o nome de bienal, por entender que é uma forma de fácil identificação.

Qual, a rigor, é o diferencial desta plataforma com relação as outras Bienais?

BIENALSUR não se centra numa cidade. Escolhe trabalhar simultaneamente e em sintonia com várias cidades em diferentes países e continentes. De certa forma, essa dispersão busca construir uma nova cartografia, um território global que supere fronteiras sem deixar de lado as identidades de cada um. Buscando incluir a diversidade e as diferentes vozes.

Outro diferencial é o fato de não trabalharmos com um único curador, e sim com um conselho de colaboradores internacionais, uma forma de desativar um certo autoritarismo ou um tema pré-determinado. Fazemos um open-call, recebemos centenas de projetos de artistas consagrados ou não e, a partir daí, selecionamos e construímos núcleos convergentes. Este ano surgiram, a partir de inúmeras dessas propostas, temas que apresentavam sinergia.

Conseguimos que algumas cidades se alinhassem conceitualmente através, por exemplo, do eixo “Modos de Ver” ou “Memórias e Esquecimento”, outras no tema “Trânsitos, Migrações e Exílios”.  O trabalho da artista brasileira Rosângela Rennó —  a instalação Good Apples, Bad Apples, montada no MUNTREF — assim como o de Betsabé Romero, formam parte do eixo “Memórias e Esquecimento”, mas também estão em intersecção com a problemática do “Monumento / Anti-monumento”. Um artista propõe seu projeto e é selecionado, a partir daí pensamos sua obra e vemos em que instituição ou cidade ela pode funcionar melhor.

Por exemplo, o artista colombiano Iván Argote tinha proposto seu “Ateliê de Ativismo para Crianças”, uma experiência que tinha levado adiante na França. Como BIENALSUR, consultamos se ele estaria interessado em montar o projeto em Benim, na África, para ser realizado com um dos nossos parceiros, a Fundação Zinsou, que se interessou porque trabalha com projetos muito voltados para a comunidade. Foi um êxito e deu resultados potentes e comoventes.

Outro caso similar foi o da artista Paola Monzillo, do Uruguai, que se inseriu em Marrakesh através de uma residência e uma mostra depois, no Programa Anual do MACCAL, que acabou, além disso, incorporando seu trabalho na coleção.

É uma forma, na prática, de contribuir com a integração cultural dos países que participam da plataforma, da rede que vai se construindo. Vai além do fazer artístico, já que como projeto cultural que nasceu no Sul se transforma num “operador” (a partir do espaço singular da cultura), da realidade internacional. As escolhas e as trocas não estão regidas pela quantidade de público ou a quantidade de exibições que aconteceram no local, mas sim, na maioria das vezes, pelo seu valor simbólico ou sua significação histórica. Por exemplo, a mostra que se montou em Potosí, na Bolívia, que não é uma cidade que está dentro do circuito tradicional da arte contemporânea, somou-se, nesta edição, à mostra do Centro Paco Urondo de Buenos Aires, ambas trabalhando o conceito de “fricções”, sejam políticas, estéticas ou identitárias.

Assim, colocando uma exibição no MAXXII de Roma, claramente identificado como centro de arte contemporânea, no MUNTREF em Buenos Aires ou na fronteira entre Colômbia e Venezuela, como já fizemos, acreditamos estar construindo novas lógicas de produção e consumo de bens simbólicos e culturais.

AB – Você entende que estão alcançando os objetivos, em relação ao aporte que querem trazer para o sistema contemporâneo da arte?

DW – Sim, BIENALSUR trabalha em diálogo, em rede e associativamente. Estabelece sistemas de colaboração entre artistas, curadores e instituições e essas relações de fato têm crescido, apesar das dificuldades orçamentárias enormes da primeira edição para esta.